Thinking and Doing
by
by
There is one thing called “thinking.” Then, there is “the subject.” Whenever we think, it is always within some context, which we are calling the subject here. We are trying to examine the process of thinking and the perspective behind…
by
सोचना और करना एक है ‘सोचना’। दूसरा है ‘विषय’। हम जब भी सोचते हैं, तो उसका कोई संदर्भ होता है; उसे ही विषय कहा जा रहा है। यहाँ हम सोचने की प्रक्रिया और उसके पीछे की दृष्टि को देखने का…
by
बायनरी सोच और अतिवाद की संभावना यह “संसार“ या “जगत“ विचारों से उत्पन्न होता है, और विचार मान्यताओं पर आधारित होते हैं। इन मान्यताओं के आधार कौन से हैं—वास्तविकता या कल्पना—यह जाँचने का विषय है। आधुनिक संसार की अधिकतर अवधारणाएँ…
by
‘मैं कौन हूँ’ एवं ‘मौलिक गुण व अवगुण’ ‘मैं कौन हूँ’ इस प्रश्न से हर कोई कभी न कभी जूझता ही है। इसी क्रम में एक और प्रश्न उभरा कि ‘वह कौन से मौलिक गुण या अवगुण हैं जो मैं…
by
हमारे चारों ओर बहुत कुछ कहा जा रहा है। उसमें से कुछ समझ में आता भी है और कुछ नहीं भी आता। कुछ है जो भीतर ठहर जाता है। और कुछ है जो सुनाई भी नहीं देता। इस पूरी स्थिति…
by
There is a significant difference between ‘saying’ and ‘being.’ All around us, much is being said—some of it makes sense, some doesn’t. Some things resonate within us, while others fail to leave a mark. Upon closely observing this dynamic, two…
by
जिन्हें भी हम स्वयं को समझने के लिए या संसार को समझने के लिए आदर्श मानते हैं उनमें जे. कृष्णमूर्ती, रमण महर्षी, ओशा आदि या विपश्यना, उपनिषद, वेद आदि शामिल हैं, वे सभी किसी ना किसी रूप में दृष्टा की…
by
सत्य, एक ही होता है। सबका अपना-अपना सत्य नहीं होता। सत्य निर्विवाद है। मनुष्य, होने के नाते हममें यह क्षमता है कि हम सत्य को देख सकते हैं। संभवतः प्रारम्भ में हम पूरे सत्य को ना देख सकें, वह अवस्था…
by
(Based on a series of WhatsApp posts over the last few days) Modernity is embedded in the systems we are compelled to live in. Systems we cannot do anything about. That is a fact. More importantly, at the level of…
by
(The following are two excerpts from chapter 16 – ‘Mending the inborn nature’ and chapter 18 – ‘Supreme happiness’, from ‘The Complete Works of Zuangzi’, translated by Burton Watson. This is the third and final blog post of collected excerpts…
by
(The following is an excerpt from chapter 13 titled ‘The Way of Heaven’ from ‘The Complete Works of Zuangzi’, translated by Burton Watson. The book is a 2400 year old prose-poem by the Chinese sage Zhuangzi aka Chuang Tzu. I…
by
(Recently, on the SIDH WhatsApp group someone shared the translation of a 2400 year old prose-poem by Zhuangzi aka Chuang Tzu. I tracked down the original and thought it would be nice to share it here as a blog post.…
Stay in the loop with everything you need to know.